-
Couper le temps avec les ailes de Cupidon - Antoine van Dyck -
Couper le temps avec les ailes de Cupidon - Pierre Mignard -
Couper les sapins de Noël. - H. A. Brendekilde -
馬に乗ったカップル - ワシリー・カンディンスキー -
庭のテーブルのカップル - オーギュスト・マケ -
座っているカップル - エゴン・シーレ -
アルルの公園のカップル - 詩人の庭 III - ヴィンセント・ヴァン・ゴッホ -
愛し合う女性たち - エゴン・シーレ -
抱き合うカップル(ベートーヴェンのフリゼ) - グスタフ・クリムト -
Couple mal assorti - Lucas Cranach the Elder -
木の下のヌードカップル - エドヴァルド・ムンク -
ビーチのヌードカップル - エドヴァルド・ムンク -
ビーチのヌードカップル - エドヴァルド・ムンク -
原始的なカップル - パウル・クレー -
森の小道のカップル - オーギュスト・マケ -
公園でキスをするカップル(フリゼ・リンデ) - エドヴァルド・ムンク -
中庭 - マックス・リーバーマン -
Cour à Alger - Frederic Leighton -
Cour d'une maison de paysans aux environs de Paris - Jean-Baptiste Camille Corot -
Cour d'une maison paysanne - David Teniers le Jeune -
Cour de ferme - David Teniers le Jeune -
農場の中庭 - ユージン・ブーダン -
Cour de ferme - Félix Vallotton -
Cour de ferme - Jean-François Millet