-
砂丘の狩人 - マックス・リーバーマン -
Chasseur dans les Montagnes Blanches près de Glen House - Albert Bierstadt -
chasseur indien - Albert Bierstadt -
Chasseurs au repos - David Teniers le Jeune -
Chasseurs au repos - Martin Johnson Heade -
Chasseurs dans la neige - Gustave Courbet -
雪の中の狩人 - ピーテル・ブリューゲル(父) -
Chasseurs de rats - Edwin Henry Landseer -
Chasseurs de Skagen. Étude - Peder Severin Krøyer -
Chasseurs indiens en canoë - Albert Bierstadt -
いじめられた猫 - フランシスコ・デ・ゴヤ -
死んだ猫 - テオドール・ジェリコー -
Chat sauvage - Rosa Bonheur -
Châtaigneraie rocheuse (Morvan ou Auvergne) - Jean-Baptiste Camille Corot -
アルルの公園の赤い栗 - ヴィンセント・ヴァン・ゴッホ -
ルヴシエンヌの栗の木 - カミーユ・ピサロ -
ルヴシエンヌの春の栗の木 - カミーユ・ピサロ -
オスニーの栗の木 - カミーユ・ピサロ -
花咲く栗の木 - Vincent van Gogh -
栗の木、ポン=タヴァン(栗の木、ポン=タヴァン) - ピエール=オーギュスト・ルノワール -
Château au bord de la mer et meurtre dans le jardin du château - Arnold Böcklin -
Château Chillon - Gustave Courbet -
Château d'Arundel, West Sussex - John Constable -
水塔 - グスタフ・クリムト